• 0
    Корзина

ПУБЛИКАЦИИ

13.12.2017

27 декабря в Москве состоится открытие христианского лектория

Аналитический центр святителя Василия Великого приглашает 27 декабря 2017 года на открытие христианского лектория «Василиада»: ул. Большая Серпуховская, д. 24 (на территории храма Вознесения Господня), ст. метро «Серпуховская». Время начала: 19.00.

Вслед за краткой презентацией проекта участников ждёт беседа с православным учёным Ильёй Сергеевичем Вевюрко на тему: «Непрочитанная книга. Искусство перевода, чтения и толкования Библии в древности и сегодня».

Илья Вевюрко – доцент богословского факультета ПСТГУ, старший преподаватель философского факультета МГУ имени М. В. Ломоносова, кандидат философских наук, автор фундаментальной монографии о древнегреческом тексте Ветхого Завета – Септуагинте.

Священное Писание – непрочитанная сегодня книга. Некоторые опасаются читать Библию, склоняясь к изучению авторитетных толкований и минуя сам текст; другие не могут найти на это время; третьи не видят в обращении к Библии насущной необходимости. Вопрос «читал ли ты всю Библию?» стал риторическим. Между тем, для христиан старого времени сам этот вопрос был бы принципиально неверен. У них не было понятия «прочитать» Священное Писание, но было только понятие «читать» или «слушать» его. «Блажен читающий и слушающие слова пророчества сего» (Откр. 1:3) – это об анагносте (церковном чтеце) и его благочестивой аудитории. Писание было не книгой в мире, но миром в книге, или книгой, обнимающей собою мир.

Слушание Слова Божия представляло собой для верующего самостоятельную духовную практику, наряду с толкованием и молитвой. Древнейшими формами толкования Библии были: её чтение вслух с пояснениями (что в наше время почти полностью перенеслось в проповедь), перевод на другой язык, запись устной традиции, расширяющей библейские сюжеты («апокрифы»).

В рамках беседы будут рассмотрены следующие вопросы:

— Значение Священного Писания в жизни христианина.

— Как протекал процесс древнейших переводов Священного Писания и в чём их принципиальные отличия от современных типов перевода?

— Какие тексты играли в древности роль «детских Библий»?

— Что представляло собой чтение Священного Писания как самостоятельная духовная практика? И как осуществлялось его понимание при таком чтении?

— Почему внешне противоречащие друг другу толкования Святых Отцов оказывались равно авторитетными, не разрушая при этом единство церковной экзегезы?

— Какие разделы Писания и почему не советовалось читать мирянам самостоятельно?

— Почему Библию учили наизусть? И что это знание давало верующим?

— Как Ветхий и Новый Завет друг в друга смотрятся.

Вторая часть беседы пройдёт в форме вопросов и ответов.

Мероприятие осуществляется при поддержке общественно-политического журнала «Мужская работа» и АНО «Славься, Отечество!»

Для участия в мероприятии необходимо не позднее 26 декабря подать заявку по электронной почте logos@stbasil.center или по тел. +7 499 399-37-24.

РЕГИОНАЛЬНЫЕ НОВОСТИ

Нашли опечатку или ошибку на сайте? Выделите её и нажмите одновременно клавиши «Ctrl» и «Enter».